Meu perfil
BRASIL, Norte, MARABA, LARANJEIRA, Homem, Portuguese, English, Livros, Informática e Internet, Arte e cultura
MSN - dr.valdinar@hotmail.com




Arquivos
 15/11/2009 a 21/11/2009
 08/11/2009 a 14/11/2009
 01/11/2009 a 07/11/2009
 11/10/2009 a 17/10/2009
 04/10/2009 a 10/10/2009
 06/09/2009 a 12/09/2009
 30/08/2009 a 05/09/2009
 23/08/2009 a 29/08/2009
 16/08/2009 a 22/08/2009
 09/08/2009 a 15/08/2009
 02/08/2009 a 08/08/2009
 19/07/2009 a 25/07/2009
 12/07/2009 a 18/07/2009
 05/07/2009 a 11/07/2009
 21/06/2009 a 27/06/2009
 07/06/2009 a 13/06/2009
 24/05/2009 a 30/05/2009
 17/05/2009 a 23/05/2009
 10/05/2009 a 16/05/2009
 03/05/2009 a 09/05/2009
 19/04/2009 a 25/04/2009
 28/12/2008 a 03/01/2009
 21/12/2008 a 27/12/2008
 14/12/2008 a 20/12/2008
 16/11/2008 a 22/11/2008
 02/11/2008 a 08/11/2008
 26/10/2008 a 01/11/2008
 19/10/2008 a 25/10/2008
 12/10/2008 a 18/10/2008
 05/10/2008 a 11/10/2008
 28/09/2008 a 04/10/2008
 07/09/2008 a 13/09/2008
 17/08/2008 a 23/08/2008
 27/07/2008 a 02/08/2008
 13/07/2008 a 19/07/2008
 06/07/2008 a 12/07/2008
 24/02/2008 a 01/03/2008
 03/02/2008 a 09/02/2008
 13/01/2008 a 19/01/2008
 06/01/2008 a 12/01/2008
 30/12/2007 a 05/01/2008
 23/12/2007 a 29/12/2007
 09/12/2007 a 15/12/2007
 25/11/2007 a 01/12/2007
 18/11/2007 a 24/11/2007
 08/07/2007 a 14/07/2007
 01/07/2007 a 07/07/2007
 27/05/2007 a 02/06/2007
 22/04/2007 a 28/04/2007
 21/01/2007 a 27/01/2007
 14/01/2007 a 20/01/2007
 24/12/2006 a 30/12/2006
 26/11/2006 a 02/12/2006

Votação
 Dê uma nota para meu blog

Outros links
 UOL - O melhor conteúdo
 BOL - E-mail grátis




Blog do Dr. Valdinar M. de Souza
 


Profiteroles

Ainda não conheço profiteroles e Deus me livre do exitus letalis, muito embora uma coisa nada tenha que ver com a outra. Aliás, exitus letalis, como homem de carne e osso que sou, só desejo para os inimigos incorrigíveis. E, mesmo assim, somente quando a carne, ou seja, o velho homem fala mais alto, pois a Bíblia diz que devemos amar nossos inimigos e desejar-lhes o bem, sejam eles a nosso ver corrigíveis ou não. Logo, exitus letalis não é coisa que se deseje a ninguém, nem mesmo aos inimigos. Já o profiteroles, não: pode, sim, ser desejado e oferecido aos amigos.

 

Pode não ser tão óbvio assim, mas profiteroles e exitus letalis não são sequer parentes entre si. Apenas o fim de seus nomes é parecido, até porque, pela pronúncia, profiteroles bem que poderia ser profiterolis, ou profiterólis.  Digo isso, contudo, considerando apenas a pronúncia. Não fui atrás da etimologia. Profiterolis, sem acento agudo no segundo o, seria latim. Já profiterólis, com acento agudo no o da penúltima sílaba, poderia ser transliteração de palavra grega, como pólis, palavra transliterada do grego, que significa cidade. Mas, repito, não fui atrás da etimologia da palavra profiteroles: estou apenas brincando como cronista de meia-tigela que sou.

 

Pois bem. Nossa ignorância, que jamais poderá ser entendida como nossa estupidez, é infinitamente superior ao nosso conhecimento. “Só sei que nada sei”, a velha lição de Sócrates, jamais deverá ser esquecida. Logo, não saber o que é ou quer dizer profiteroles ou exitus letalis não é demérito para quem quer que seja.

 

Profiteroles, como aprendi recentemente, é um tipo de bolo, a respeito do qual vim a saber depois, ao consultar a enciclopédia eletrônica Wikipédia, que é sobremesa muito apreciada na França. Exitus letalis, por sua vez, é uma expressão latina que significa resultado letal. Ou seja, exitus letalis é óbito, ocisão ou morte. Aliás, ocisão, palavra que aprendi em 1991  ao ler um artigo acadêmico sobre a pena de morte, creio que também seja desconhecida por muitos falantes bem informados da última flor do Lácio.

 

Ao saber da origem francesa do profiteroles, lembrei-me logo do meu amigo professor doutor Gutemberg Guerra, professor da Universidade Federal do Pará, no campus de Belém, cujo doutoramento se deu em Paris e que, certamente, deve ser apreciador do profiteroles, como pessoa de bom gosto que é.

 

Pois sim, aprendi o que é profiteroles ao participar, nos dias  21 e 22 de fevereiro do 2008, do fórum “A Regularização Fundiária Urbana no Pará”, evento que se realizou em Marabá devido a um convênio celebrado entre a União e o Estado do Pará, que tem como objeto um ciclo de capacitação e assistência técnica para a implementação dos instrumentos do Estatuto da Cidade na regularização fundiária urbana. Foi, na realidade, o primeiro de três encontros a que se denominou Oficinas Microrregionais, em que a União é representada pelo Ministério das Cidades, e o Estado do Pará, pela Secretaria de Estado de Desenvolvimento Urbano e Regional (Sedurb), Instituto de Terras do Pará (Iterpa) e outros órgãos estaduais.

 

Foi na palestra do doutor José Ackel, arquiteto da Sedurb. E aí, quando ele falou em profiteroles, eu fiz uma brincadeira. Escrevi, como se fora aluno travesso, um bilhete que passei ao doutor Ramiro Gomes, advogado militante em Marabá e procurador jurídico da Superintendência de Desenvolvimento Urbano de Marabá (SDU), no qual dizia: “O profiteroles deve ser primo do exitus letalis.”

 

No fim da palestra (por sinal muito boa, porquanto o expositor pareceu-me um professor nato), falei da minha brincadeira e expliquei que a expressão latina exitus letalis foi objeto de uma crônica do cronista e romancista carioca Rubem Fonseca. É que o escritor Rubem Fonseca tem, como eu também tenho, a mania de ler bulas de remédio. E, lendo ele a bula de certo medicamento, encontrou a pérola  exitus letalis, empregada como eufemismo para resultado morte. Não falei na ocasião, porque estava premido pelo tempo, mas existe também um livro com o título Exitus Letalis, que fala sobre a eutanásia e coisas parecidas.

 

O evento foi coroado de pleno êxito (a propósito, êxito vem do latim exitu e quer dizer resultado). Deverá haver mais dois, em todos eles, envolvidos os Municípios de Eldorado do Carajás, Parauapebas e Rondon do Pará, tendo Marabá como município-pólo. Deixo, contudo, de falar mais sobre os outros aspectos por não ser esse meu objetivo. Não se trata de uma reportagem sobre o evento, mas de uma crônica sobre a palavra e a expressão discutidas, que julguei interessante escrever. Eu gostei; espero que outros também gostem! 

 

Ah, sim! Na mesma ocasião houve quem tivesse dúvida se a palavra pólo, no sentido empregado, é ou não é acentuada graficamente. Respondo, como respondi, que não há dúvida: é acentuada graficamente sim. Leva, no primeiro o, o sinal diacrítico a que se chama acento agudo. Isso, contudo, já é assunto de outra crônica.



Escrito por Dr. Valdinar M. de Souza às 13h04
[] [envie esta mensagem
]



 
  [ Ver arquivos anteriores ]